to start the ball rolling to start就是開(kāi)始,rolling是滾動(dòng)的意思。to start the ball rolling要是從字面來(lái)翻譯就是:開(kāi)始滾這個(gè)球。作為習(xí)慣用語(yǔ),它的意思就是:開(kāi)始一個(gè)活動(dòng)。我們經(jīng)常說(shuō),萬(wàn)事開(kāi)頭難。比如說(shuō),每當(dāng)逢年過(guò)節(jié)的時(shí)候,或者有什么事值得慶祝的時(shí)候,我們往往會(huì)組織一個(gè)晚會(huì),或者請(qǐng)幾個(gè)朋友到家來(lái)吃晚飯。在這種場(chǎng)合,一般在開(kāi)始的時(shí)候氣氛不會(huì)很輕松,總得要某個(gè)人帶個(gè)頭談一些有趣的事,或者說(shuō)個(gè)笑話才能使空氣融洽。